汉字的发明方便了我们的交流和文化的一些记载和传承,每一个字的演变都可以看作是当时的人们的一种生活的状态的体现,今天我们说文解字来看看“既”字的释义和字形的演变。这个字的词性一般是与另一个字联系起来充当副词,这个我们可以透过“既”字的释义来清楚的了解到。下面我们就具体的看看这个字的历史演变以及他的故事。一起来看看!
“旡”是“既”的本字。从上面的甲骨文的字形我们可以看出,甲骨文的“既”表示吃饱饭后,掉过头,嘴背着面前的餐桌。当“旡”作为单纯字件后,就灵造“既”代替。
【字词释义】
〈动〉
(会意。甲骨文字形,左边是食器的形状,右边象一人吃罢而掉转身体将要离开的样子。本义:吃罢,吃过)不拜既爵。——《义礼·乡饮酒礼》
食尽。指日全食或月全食其合相当如袭辟者,日既是也。——汉· 王充《论衡》
完毕;完了董泽之蒲可胜既乎。——《左传·宣公十二年》
〈副〉
已经既来之,则安之。——《论语·季氏》既加冠。——明· 宋濂《送东阳马生序》
不久;随即昔李斯与 包丘子俱事 荀卿,既而 李斯入 秦。——《盐铁论·毁学》
常用“则”、“就”、“那么”相呼应,相当于“既然”既定策则仆须急归营。——梁启《谭嗣同传》
跟“且”、“又”、“也”、“还”等词配合,表示同时具有两种情况
“既”字的故事
月下独酌四首·其一
唐 李白花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时相交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。
译文:提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。举杯邀请明月,对着身影成为三人。明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身。我只好和他们暂时结成酒伴,要行乐就需要把美好的春光抓紧。我唱歌明月徘徊,我起舞身影零乱。醒时一起欢乐,醉后各自分散。我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。
解读:这首诗约作于唐玄宗天宝三载(744年),时李白在长安,正处于官场失意之时。此诗题下,两宋本、缪本俱注“长安”二字,意谓这四首诗作于长安。当时李白政治理想不能实现,心情是孤寂苦闷的。但他面对黑暗现实,没有沉沦,没有同流合污,而是追求自由,向往光明,因有此作。《月下独酌四首》是唐代诗人李白的组诗作品。这四首诗写诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。诗意表明,诗人心中愁闷,遂以月为友,对酒当歌,及时行乐。组诗运用丰富的想象,表达出诗人由孤独到不孤独,再由不孤独到孤独的一种复杂感情。